October 8th, 2014

кокетка

Фигурки...

Сидят на пригорке Уилл, Джек и Элизабет. Головы запрокинули, смотрят в небо.
Элизабет:
- Глядя на облака, можно увидеть разные фигурки. Уилл, что ты видишь?
Уилл:
- Вон та группа облаков напоминает мне очертания бастионов Порт-Рояла. Вот то облако похоже на известного итальянского скульптора. А во-он та группа облаков напоминает мне сцену из Святого Писания, и справа - апостол Павел.
Элизабет:
- Хорошо, Уилл. А ты, Джек? Что ты видишь?
Джек (хмуро):
Collapse )

promo kapitan_flint1 december 6, 2015 14:30 19
Buy for 20 tokens
Ночью у мыслей есть особенность срываться с поводка и гулять на свободе. © Стивен Кинг
кокетка

О ТРАДИЦИОННОМ ВОСПИТАНИИ КОРЕЙЦЕВ.(1 часть)

Оригинал взят у remch_ch в О ТРАДИЦИОННОМ ВОСПИТАНИИ КОРЕЙЦЕВ.(1 часть)


У всех народов основной целью воспитания являлась забота о сохранении, укреплении и развитии добрых народных обычаев и традиций, забота о передаче подрастающим поколениям положительного жизненного опыта, накопленного предшествующими поколениями. Система традиций – результат воспитательных усилий народа в течение многих веков.
Через эту систему народ воспроизводит себя, свою духовную культуру, свой национальный характер и психологию, сменяющих друг друга поколений .

Традиции воспитания в корейской семье сложились в глубокой древности и уходят своими корнями в историю человечества на заре его существования. Внутренний строй корейской патриархальной семьи со свойственным ему повышенным вниманием к этическим сторонам общения оказывал значительное влияние на процесс социализации детей и подростков и содействовал становлению личности взрослого человека, т.е. превращал его в члена семьи, общества, государства путем присвоения ему культуры и норм поведения.
Отношения в семьях, закрепляемые традициями, обычаями и обрядами, из поколения в поколение создавали определенные устоявшиеся связи и формы поведения.

Основой формирования семейных и общественных отношений у корейцев являлись конфуцианские этические нормы. Следует заметить, что конфуцианство по своей сути не есть религия, это собрание нравственных правил, которые должны содействовать человеку в сохранении душевного спокойствия и полной гармонии между его внутренним миром и миром внешним. Достижение этого, по мнению Конфуция, возможно только путем формирования отношений человека ко всему его окружающему миру. Человек является членом семьи, общества и государства, вследствие чего получается пять так называемых человеческих отношений: отношения между родителями и детьми, между монархом и подданным, между мужем и женой, между старшими и младшими братьями и между друзьями. Идеальное урегулирование этих отношений должно быть основано на «сяо» (кор. хе) – сыновняя почтительность – и является первообразом всяких человеческих отношений, так же как семья является первообразом общества и государства. Collapse )
кокетка

О ТРАДИЦИОННОМ ВОСПИТАНИИ КОРЕЙЦЕВ. (2 часть)

Оригинал взят у remch_ch в О ТРАДИЦИОННОМ ВОСПИТАНИИ КОРЕЙЦЕВ. (2 часть)


Одним из древнейших обычаев, соблюдаемых и сегодня, является уважительное отношение к старшим по возрасту. Как и во многих восточных культурах, у корейского народа незыблемым является уважение и почитание старших. Существовала целая система традиционно сложившихся правил поведения молодежи, выражающих почтительное отношение к взрослым. Соблюдение этих нравственных норм вырабатывало в детях вежливость, почтительность, дисциплинированность и сдержанность.

Этикет почитания младшими старших включал в себя следующие устоявшиеся нормы поведения: сын не мог сидеть в присутствии отца, младший брат при старшем. Считалось признаком невоспитанности громко говорить в присутствии старших, спорить, вести себя дерзко по отношению к ним, будь то родственники или посторонние люди. Детей приучали к тому, что в разговоре со старшим неприлично смотреть ему прямо в лицо, что голову в знак почтительности следует наклонить вниз. Если старший по возрасту обращался к юноше или девушке с вопросом, они должны были вежливо ответить на него без лишних слов, почтительно выслушать советы. Подавать что-либо старшему полагалось двумя руками, либо прикоснувшись другой рукой к запястью подающей руки.

И в наши дни корейские родители очень заботятся о том, чтобы их дети глубоко уважали и почитали старших в семье. Даже сесть за стол раньше дедушки, бабушки или отца считается предосудительным. Если по какой-либо причине старшие члены семьи отсутствуют, первые порции блюд откладываются и оставляются отдельно: вдруг все-таки придут к столу. Девочки с детства видят, как мать в отсутствии мужа первую порцию еды оставит отцу, положит ему лучший кусок для того, чтобы по древнему поверью, удача не отвернулась от главы семьи. Совершенно неприемлемыми в корейской семье являются конфликты между старшими и младшими детьми. Старшим внушается, что они должны оберегать и опекать младших, а последние беспрекословно подчиняться своим старшим братьям и сестрам.Collapse )
кокетка

Не дождетесь! )

Однако осень удивила неожиданностью. Сегодня выяснилось, что простыла. Уже все знакомые переболели простудой неоднократно, а мне хоть бы хны! И тут на тебе! Неожиданный сюрприз.

Терзают меня смутные сомнения, что скоро случится чудесное исцеление. Ибо не дождетесь! )))